Welcome to Incels.is - Involuntary Celibate Forum

Welcome! This is a forum for involuntary celibates: people who lack a significant other. Are you lonely and wish you had someone in your life? You're not alone! Join our forum and talk to people just like you.

It’s over in your language

Hindi: चुदाइ खा गया (chudai kha gaya) = you are fucked (I could not find a better translation that conveys the actual feelings)
Bengali: গেছে গা (gecche ga) = it's over (accurate in terms of conveying the feelings)
Japanese: 終わり だ (owari da) = it's over (accurate in terms of conveying the feelings)
 
Se on päättynyt (sounds retarded)
Sounds super retarded

Saying things like "it's over" sounds really stupid in Finnish.
Maybe
Tähän se päätty
?
 
Het is over / Het is voorbij
 
PhotoGrid 1548496530096
 
玩完了

"Game over;has the same meaning as it's over"
 
I thought it was "khallas" or "el nehaya."
Okay why not خلاص?

خلاص means salvation. خلص means finished but it doesnt have the same meaning as it is over انتهى means it is over

Hindi: चुदाइ खा गया (chudai kha gaya) = you are fucked (I could not find a better translation that conveys the actual feelings)
Bengali: গেছে গা (gecche ga) = it's over (accurate in terms of conveying the feelings)
Japanese: 終わり だ (owari da) = it's over (accurate in terms of conveying the feelings)

I thought it would be ye khatam ho gaya hai
 
È finita

Tuto Basto
 
ooogoggiooggo ooga booga
 
خلاص means salvation. خلص means finished but it doesnt have the same meaning as it is over انتهى means it is over



I thought it would be ye khatam ho gaya hai

khatm ho gaya is too sober.
 
Ĝi estas finita. Neniam komenciĝis.
 
มันจบแล้ว
 

Similar threads

kay'
Replies
13
Views
237
Ahnfeltia
Ahnfeltia
NeverGetUp
Replies
28
Views
458
Ahnfeltia
Ahnfeltia
comradespiderman29
Replies
20
Views
273
daydreamER
daydreamER
comradespiderman29
Replies
24
Views
365
ethniccel1
ethniccel1
DarkStar
Replies
34
Views
535
joocel52
joocel52

Users who are viewing this thread

shape1
shape2
shape3
shape4
shape5
shape6
Back
Top