FrothySolutions
Post like the FBI is watching.
★★★★★
- Joined
- May 6, 2018
- Posts
- 19,894
He was in town for Thanksgiving.
Apparently it really is true that "Cheers" is to British people what "Thanks" is to Americans. Something casually mumbled as a courtesy to strangers if you have to talk to them. They say it as casually as an American might say "Eh" or ",Yep..."
Moral of the story: The only real way to learn how to translate/interpret language comparisons/contrasts is to actually talk to people. You have to understand what people mean by words. The feeling they put behind them.
Apparently it really is true that "Cheers" is to British people what "Thanks" is to Americans. Something casually mumbled as a courtesy to strangers if you have to talk to them. They say it as casually as an American might say "Eh" or ",Yep..."
Moral of the story: The only real way to learn how to translate/interpret language comparisons/contrasts is to actually talk to people. You have to understand what people mean by words. The feeling they put behind them.