Welcome to Incels.is - Involuntary Celibate Forum

Welcome! This is a forum for involuntary celibates: people who lack a significant other. Are you lonely and wish you had someone in your life? You're not alone! Join our forum and talk to people just like you.

JFL Françoise Hardy (french stacy singer) was a truecel??

fantasycel

fantasycel

Things are always better in my head
★★★
Joined
May 4, 2024
Posts
1,709

View: https://www.youtube.com/watch?v=XPkBMqehr5k


For those niggers who are too dumb to know french here is the translation:

Tous les garçons et les filles de mon âge
Se promènent par les rues deux par deux
Tous les garçons et les filles de mon âge
Savent bien ce que c’est qu’être heureux



All the boys and girls my age
Walk in the streets two by two
All the boys and girls my age
Know what it is to be happy



Et les yeux dans les yeux
Et la main dans la main
Ils s’en vont amoureux
Sans peur du lendemain



And eyes in eyes
And hand in hand
They go in love
Without fear of tomorrow



Oui, mais moi, je vais seule
Par les rues, l’âme en peine
Oui, mais moi, je vais seule
Car personne ne m’aime
Mes jours, comme mes nuits
Sont en tous points pareils
Sans joies et pleins d’ennuis
Personne ne murmure :
“Je t’aime” à mon oreille



Yes, but me, I go alone
In the streets, a lost soul
Yes, but me, I go alone
Because nobody loves me
But days, like nights
Are all the same
Without joy and full of boredom
Nobody whispers to me:
“I love you” in my ear



Tous les garçons et les filles de mon âge
Font ensemble des projets d’avenir
Tous les garçons et les filles de mon âge
Savent très bien ce qu’aimer veut dire



All the boys and girls my age
Make plans together for the future
All the boy and girls my age
Know very well what “to love” means



Et les yeux dans les yeux
Et la main dans la main
Ils s’en vont amoureux
Sans peur du lendemain



And eyes in eyes
And hand in hand
They go in love
Without fear of tomorrow



Oui, mais moi, je vais seule
Par les rues, l’âme en peine
Oui, mais moi, je vais seule
Car personne ne m’aime
Mes jours, comme mes nuits
Sont en tous points pareils
Sans joies et pleins d’ennuis
Quand donc pour moi brillera le soleil ?



Yes, but me, I go alone
In the streets, a lost soul
Yes, but me, I go alone
Because nobody loves me
But days, like nights
Are all the same
Without joy and full of boredom
When therefore will the sun shine for me?



Comme les garçons et les filles de mon âge
Connaîtrais-je bientôt ce qu’est l’amour ?
Comme les garçons et les filles de mon âge
Je me demande quand viendra le jour



Like the boys and girls my age
Will I soon know what love is?
Like the boys and girls my age
I wonder when the day will come



Où les yeux dans ses yeux
Et la main dans sa main
J’aurai le cœur heureux
Sans peur du lendemain
Le jour où je n’aurai
Plus du tout l’âme en peine
Le jour où moi aussi
J’aurai quelqu’un qui m’aime



When eyes in eyes
And hand in hand
I’ll have a happy heart
Without fear of tomorrow
The day when I will no longer have
A lost soul
The day when I too
Will have somebody who loves me



It's hilarious to see a foid with a looksmax edit tier face sing about this feeling that she has never had in her life. It's not even ragefuel at this point, just funny how absurd it is.
 

Similar threads

J
Replies
0
Views
672
John Raphael
J

Users who are viewing this thread

shape1
shape2
shape3
shape4
shape5
shape6
Back
Top